Name: Matricaria recutita (Lt), Echte Kamille (Dt)
Familie: Asteraceae (Lt), Korbblütengewächse (Dt)
Volkstümlicher Name Matricaria recutita
Dt.: Deutsche Kamille, Echte Kamille, Feldkamille, Hermel, Kamille, Kleine Kamille, Mägdeblume
Engl.: Common chamomile, German chamomile, Hungarian chamomile, Small chamomile, True chamomile, Wild chamomile, Horse gowan
Franz.: Camomille, Chamomille, Camomille allemande, Camomille commune, Chamomille d'Allemagne, Chamomille vraie, Petit camomille, Matricaire, Matricaire camomille.
It.: Camomilla comune, Capomilla
Port.: Camomilla, Camomilla dos Alemaes, Camomilla vulgar, Mancanilha, Margaca das boticas
Span.: Camomilla, Manzanilla, Manzanilla alemanna, Manzanilla comun, Manzanilla de Argon, Manzanilla dulce, Manzanilla ordinaria
(HagerROM 2002)
Dän.: Kamille
Schwed.: Sötblomster
Pol.: Rumianek
Russ.: Ramaszka
Tsch.: Hermánek pravý
Ung.: Székfüvirág
(Madaus 1938)
Kamellen, Kamellenblome (plattdeutsch), Komellen (Krain: Gottschee), Karnill (Elsaß), Karmille (Schweiz), Gramille (Baden, Thurgau). Zahlreiche Benennungen sind volksetymologisch (z.B. an Kuh und Melde, Kammer, Kummer) angelehnt, z.B. Kühmelle, Kumälle (Thüringen), Kumölln (Egerland), Kammerblumen (Nordthüringen), Kummerblumen (Ruhla). Besonders dem Ostmitteldeutschen sind folgende Formen eigen: Hermel (z.B. Meißen, Nordböhmen), Hälmerchen, Hälmrichen, Hermichen (erzgebirgisch), Hermeisel, Hermeizel (Nordböhmen), Harmchen (Altenburg), Hermannl, Hermännln (Nordböhmen). Alle diese Bezeichnungen gehen wohl auf "Kamille" zurück und sind teilweise volksetymologisch (Anlehnung an den Personennamen Hermann) umgebildet. Ursprünglich für die Römische Kamille galten Romer (Ostpreußen), Römerei, Riemerei (Schlesien). Nach dem Geruch heißt die Kamille Äpfelblümli (Baden), Äpfel-Chrut (Bern, Graubünden), Öpfelbluemli (Luzern), Moschkaitreashle, Muskatblume (Krain: Gottschee). Die Pflanze wird bekanntlich allenthalben im Volke zu einem Tee (besonders bei Krankheiten der "Mutter") verwendet, daher Teeblom (Selsingen bei Stade), Moderkraut (untere Weser), Muttakraut (Egerland), Mueterreashlain, Mutterblume (Krain: Gottschee).
(Madaus 1938)